› 選擇地區
三藩市
紐約
洛杉磯
其他美國地區
蘋果基金 Next Digital
香港  台灣 
2017年07月02日

【回歸廿年】熱選十大難頂大陸字
你揀嗰個有冇份?

11,432

「我哋要抓緊機遇」、「打造香港為世界級城市」、「做大做強」、「加大發展力度」、「重中之重」……其實,何謂「做大做強」?「加大力度」不就是「加強」嗎?還有日常生活聽到的「小三」、「沙拉」、「一次性餐具」……香港中文,何時變了樣?早前記者在本報Facebook做了一次「十大難頂大陸用字」調查:由蘋果讀者留言列出討厭字詞,我們則點算出現次數,結果留言竟多達三千多!讓我們現在揭曉結果,看大家最討厭的字詞是甚麼?

第十位:「性價比」
廣東話:好平、好抵
「性價比」中的「性」代表「性能」一詞,是器材、物品等具有的性質和功能的縮寫,而廣東話較常用「效能」。

第九位:「一帶一路」
廣東話:(從來都没有)
「一帶一路」由習近平於2013年提出。「一帶」是指「絲綢之路經濟帶」,以北京為起點,向西面沿絲綢之路到意大利,途經俄羅斯及德國等國家;「一路」指「海上絲綢之路」,沿福州、廣州、北海等沿海城市,連接印度洋、中東、北非和歐洲。

第八位:「一次性」
廣東話:即棄、逐次
受英語文法影響,將「性」置於名詞或形容詞之後以表其狀態或性質,屬「歐化中文」。濫用「性」字,令詞句冗長,如「一次性用品」、「臨時性工作人員」、「香港永久性居民」,均有更簡潔的字詞:「即棄用品」、「臨時工作人員」、「香港永久居民」。

第七位:「手機」
廣東話:手提電話、手提
大陸稱手提電話為「手機」,2003年導演馮小剛製作了一部名為<<手機>>(Cellphone)的電影,令「手機」一詞更廣為人知。

第六位:「小鮮肉」
廣東話:嫩口
「小鮮肉」指長相俊俏、皮膚鮮嫩潔白的年輕男生。2009年,台灣綜藝節目《康熙來了》的主持人首次以「小鮮肉」形容演員趙又廷,其後迅速被網民引用,成為網絡熱詞。

第五位:「素質」
廣東話:質素
「素質」可見於春秋戰國《管子》第四十二篇:「素質不留,與地同極。」這裡「素質」是指「素來的本質」,所以想講「品質」的話,其實「素質」一詞可能較「質素」好。

第四位:「優化」
廣東話:改善
「化」是英文「ise」的變體,如現代化(modernise)、內化(internalise),用以轉換詞性。但現今濫用「化」字,例如「強化」、「激化」,但中文本來就有「加強」、「加劇」等詞可用。

第三位:「打造」
廣東話:建設、興建
「打造」並非新詞,於《三國演義.第一回》:「玄德謝別二客,便命良匠打造雙股劍。」亦有此字,但只用於金屬物件,如「打造兵器」。現今卻被大陸加入新義,尤其政府官員喜用於抽象事物,如「打造平台」、「打造強大國家」、「打造文化」。

第二位:「小三」
廣東話:二奶、狐狸精
「小三」一詞,最初見於大陸天涯網。2006年起,該論壇網友以「小三」代替「第三者」來大講有關外遇的是非,及後台灣亦有不少劇集以「小三」稱呼情婦。

第一位:「親」
廣東話:朋友、小姐、先生、女士
源於2005年出道的大陸歌手周筆暢,以「親」稱呼歌迷。及後於淘寶網,被店家用以稱呼客人,繼而成為網路稱謂語,替代「您好」、「小姐」、「先生」等稱呼。

97年主權移交至今,香港前進還是倒退?「蘋果」與你細數廿載風雨。
【回歸二十年】專頁:http://hksar20.appledaily.com.hk

關心你飯碗 貼近你生活 即Like「蘋果ATM」FB專頁!
返回最頂
香港 台灣 用戶登入 新登記 私隱聲明 服務條款 刊登廣告 聯絡我們 招聘 訂閱版: 壹週刊|    飲食男女|    Ketchup
© 2017 AD Internet Limited. All rights reserved. 版權所有 不得轉載